2 include('includes/common.php');
3 begin_page('de', 'Dokumentation');
9 Unterstützte Plattformen
12 ngIRCd wird vor allem unter aktuellen Versionen von Linux, Mac OS X und
13 FreeBSD entwickelt und getestet.
16 Auf den folgenden Plattformen wurde der ngIRCd zudem bereits erfolgreich
17 compiliert und eingesetzt:
20 include('common/platforms.inc');
23 Da sich der ngIRCd an übliche UNIX-Standards hält und GNU automake
24 sowie GNU autoconf verwendet, stehen die Chancen nicht schlecht,
25 dass er sich auf weiteren UNIXoiden Systemen übersetzen bzw. relativ
26 einfach anpassen lässt.
32 ngIRCd ist für UNIXoide Systeme konzipiert, die Installation sollte
33 auf einem modernen UNIX-ähnlichen System, das von GNU automake und
34 GNU autoconf („configure“) unterstützt wird, keine besonderen
35 Schwierigkeiten bereiten.
38 Der Standardfall sieht so aus:
41 tar xzf ngircd-<version>.tar.gz<br>
42 cd ngircd-<version><br>
45 </code></p></blockquote>
47 Nun sollte sich in <code>src/ngircd</code> der ausführbare Server
48 (in der Regel <code>ngircd</code>) befinden.
52 </code></p></blockquote>
54 Der ausführbare Server wurde nun in <code>/usr/local/sbin</code>
58 Vom Server wird die Konfigurationsdatei <code>ngircd.conf</code> in
59 <code>/usr/local/etc</code> erwartet; eine Beispiel-Konfigurationsdatei
60 ist im Verzeichnis <code>doc</code> zu finden.
63 Weitere Hinweise zur Installation und Konfiguration finden sich in
64 der Datei <a href="doc/INSTALL">INSTALL</a>.
70 Ein wenig Dokumentation ist im Quellpaket enthalten, zum Teil im
71 Hauptverzeichnis (so z. B. die Dokumente INSTALL, README, NEWS und
72 COPYING), andere im Unterverzeichnis <samp>doc</samp> (wie z. B.
73 SSL.txt, FAQ.txt und die Beispiel-Konfiguration sample-ngircd.conf).
76 Die Dateien der aktuellen Version sind hier im Web (in englischer
80 <li><a href="doc/README">README</a></li>
81 <li><a href="doc/INSTALL">INSTALL</a></li>
84 <li><a href="doc/sample-ngircd.conf">sample-ngircd.conf</a>
87 <li><a href="doc/FAQ.txt">FAQ.txt</a>
88 <li><a href="doc/NEWS">NEWS</a>
89 <li><a href="doc/ChangeLog">ChangeLog</a>
92 <li><a href="doc/AUTHORS">AUTHORS</a>
93 <li><a href="doc/Bopm.txt">Bopm.txt</a>
94 <li><a href="doc/Capabilities.txt">Capabilities.txt</a>
95 <li><a href="doc/Commands.txt">Commands.txt</a>
96 <li><a href="doc/Contributing.txt">Contributing.txt</a>
97 <li><a href="doc/COPYING">COPYING</a>
98 <li><a href="doc/HowToRelease.txt">HowToRelease.txt</a>
99 <li><a href="doc/Modes.txt">Modes.txt</a>
100 <li><a href="doc/PAM.txt">PAM.txt</a>
101 <li><a href="doc/Platforms.txt">Platforms.txt</a>
102 <li><a href="doc/Protocol.txt">Protocol.txt</a>
103 <li><a href="doc/RFC.txt">RFC.txt</a>
104 <li><a href="doc/Services.txt">Services.txt</a>
105 <li><a href="doc/SSL.txt">SSL.txt</a>
108 <li><a href="doc/README-AUX.txt">README-AUX.txt</a>
109 <li><a href="doc/README-BeOS.txt">README-BeOS.txt</a> (deutsch)
110 <li><a href="doc/README-Interix.txt">README-Interix.txt</a>